Перово — Гончарово — Пальцево

Опубликовано 20 марта 2019 года

Шестого марта я съездил в однодневную поездку на Карельский перешеек, посетив при этом три посёлка в ближних окрестностях Выборга. В посёлке Гончарово я однажды уже был — четыре года назад, но подробно его тогда не смотрел. В этот раз наконец реализовал давнюю идею пройти пешком от Перово через Гончарово до Пальцево. Это 13 километров по дороге среди леса. Как раз в тот день выдалась хорошая солнечная погода — можно сказать, каноническая для начала марта: ясное небо с уже греющим солнцем, но при этом ещё морозный воздух, который, однако, на солнце хорошо прогревается. В девять часов утра, как раз когда я выходил из дома, в Петербурге было -18 градусов, а к середине дня потеплело до -5.

Мой маршрут на карте:

Первым делом — две остановки на метро, а там на платформе Удельная сажусь на выборгскую "Ласточку", которая идёт до Выборга чуть больше часа, останавливаясь только в Зеленогорске и Рощино.

2. После приезда в Выборг у меня есть почти полтора часа до автобуса, на котором я поеду в Перово. Поэтому я пошёл немного прогуляться по Выборгу — разумеется, по давным-давно знакомым местам. Вот шведская Круглая башня:

3. Рыночная площадь и рынок начала XX века, до сих пор действующий по назначению:

4. И выборгский Старый город с тихими узкими улочками:

5. Ну и замок. Куда же без него. С другой его стороны я наблюдал активную реставрацию.

6. Вид с Крепостного моста на морской порт. Несмотря на конец зимы, и на то, что это внутренняя часть залива, лёд выглядит каким-то непрочным. Возможно, влияет то, что в порту постоянно ледоколят фарватер.

От моста я пошёл потихоньку обратно к вокзалу. Теперь уже на автовокзал, который рядом с железнодорожным. Там я пообедал и вскоре сел на пригородный автобус Выборг — Гончарово. До его конечного пункта я потом дойду пешком, но моя первая цель — Перово, которое на два километра ближе.

7. Итак, Перово. До него автобус ехал 25 минут. Типичный для Карельского перешейка посёлок с пятиэтажками 121-й серии. Народу в автобусе было много. Целая толпа вышла.

Название Перово, как и практически все русские названия на Карельском перешейке, появилось в 1948 году. И образовано оно нетипичным для этих мест способом, так как дано не по фамилии кого-либо из участников войны, а по созвучию со старым финским названием Суурперо (Suurpero). При финнах это была довольно обычная деревня, но сейчас крупный посёлок — около двух тысяч жителей.

8. Но по площади Перово маленькое. Как ни странно, здесь почти нет частного сектора, и почти все жители живут в этих 4- и 5-этажных домах. Буквально несколько дворов.

9. За дворами хорошо виден лес. Через этот лес и идёт дорога из Выборга, по которой я сюда приехал.

10. Пройдя через дворы, я вижу одинокий деревянный домик. Обшивка вертикальными рейками сразу выдаёт в нём старую финскую постройку. Таких в этих местах довольно много.

11. Подхожу поближе. Видно, что дом жилой. Но главное не это, а то, что этот дом — бывший железнодорожный вокзал. И сохранился здесь не только он, но и насыпь бывшей железной дороги, и даже, как здесь хорошо видно, платформа!

Железная дорога была здесь совсем недавно. У меня ещё сохранилось старое, где-то середины 2000-х годов, расписание электричек с Финляндского вокзала, где ещё есть направление Выборг — Вещево. Эту железную дорогу, идущую от Выборга вглубь Карельского перешейка, построили финны в 1920-е годы. Изначально она доходила до Валкъярви — ныне это посёлок Мичуринское, где я был в 2014 году, и видел там остатки давно не существующей станции. После разрушений во время двух войн её восстановили лишь наполовину — до станции Житково (бывшее Ристсеппяля). А в постсоветские годы сначала, в 1999 году, её обрезали до станции Вещево, и уже десять лет назад — в 2009, закрыли окончательно.

12. Перовский вокзал сохранился с 1928 года. когда была построена дорога. Теперь это представитель жанра "вокзал без железной дороги", и в нём живут люди. Ну хоть это спасёт его от перекраски в серый цвет.

13. Табличка с названием станции до сих пор висит. Вероятно, она ещё советская.

14. Помимо вокзала, рядом с ним сохранился ещё и явно бывший железнодорожный дом.

15. Ну и, конечно, отлично сохранилась насыпь. Ещё десять лет назад тут ходил пригородный поезд из Выборга. Рельсы разобрали в 2012 году, а вот шпалы, вроде, до сих пор лежат, но под снегом. А насыпь, впрочем, осталась по всей трассе — вплоть до самого Мичуринского, то есть даже там, где поезда не ходят уже больше семидесяти лет.

16.

17. По другую сторону от насыпи уже официально начинается Гончарово. Правда, в этой его части преимущественно дачи.

18. От станции по насыпи дохожу до бывшего железнодорожного, а теперь скорее пешеходного моста через речку Перовку (старое название — Perojoki). Вот на мосту шпалы видны.

19. Справа от моста — бывший опытный механический завод, который закрылся примерно тогда же, когда и железная дорога. Кстати, у него есть старый финский корпус (при финнах там был завод гвоздей), но его посмотреть я, к сожалению, не сходил. Впрочем, я в Перово ещё планирую побывать, и, возможно, уже в этом году.

20. И вот зачем. Железнодорожная насыпь уходит вдаль. В кадре видна идущая туда женщина на лыжах. У меня есть желание в тёплое время года (зимой по снегу сложнее) пройти пешком эту насыпь до Житково или хотя бы до Вещево.

21. Профиль насыпи хорошо виден со стороны:

22. Но это уже в другой раз. А пока что я сворачиваю с бывшей железной дороги и иду в Гончарово — в северном направлении. Мартовское солнце уже ощутимо греет, и под его лучами ночной и утренний морозец заметно ослаб — уже только восемь градусов ниже нуля.

23. Природа в ожидании весны:

24. На отшибе увидел заброшенный дом — тоже явно финский, довольно интересный.

25. Рядом лес:

26. А с другой стороны — луг, за которым видно Гончарово. Главная черта пейзажа — яркость. Совершенно ослепительная. Концентрированное сочетание белого и голубого цветов, от которого непроизвольно щурятся глаза, а фотографировать можно на максимально коротких выдержках. Хоть и солнце ещё не так высоко, как летом, но снег ещё не тает, а потому остаётся белым и рассеивает солнечный свет.

Здесь я обнаружил, что пошёл не тем путём. Дело в том, что на картах дорога в Гончарово здесь обозначена, но оказалось, что не всю её зимой чистят от снега, и, проходя мимо одного дома, я увидел, что дорога тупо закончилась. Впереди тупик, хотя карта считается, что дорога продолжается. Идти обратно и делать крюк в полтора километра мне не очень хотелось, и я решил попробовать пройти напрямик через заснеженный луг. Как оказалось, не зря: хоть и снег глубокий, но от недавних оттепелей образовался довольно твёрдый наст, который затем засыпало свежим снегом. Так что идти по нему было вполне нормально, и ноги в снег не проваливались.

27.

28. Взяв курс на посёлок, лежащий в прямой видимости, я вскоре снова оказался на дороге и дошёл до Гончарово.

29. Посёлок встретил двухэтажной заброшкой, но дальше оказался вполне себе оживлённым.

30. Так выглядит самый центр Гончарово. Маленькая своего рода площадь, где доминантой служит "Пятёрочка".

31. Гончарово — посёлок поменьше Перово (полторы тысячи жителей), но тоже с пятиэтажками. И при этом именно Гончарово, а не Перово является центром сельского поселения.

При финнах это была деревня Кяхяри (Kähäri). Происхождение нынешнего названия посёлка уже вполне типично для Карельского перешейка: назвали его в честь старшего сержанта Красной армии Николая Гончарова, погибшего в бою поблизости отсюда 27 июня 1944 года.

32.

33. Дворы:

34. Дети идут из школы:

35. Ну а это главная достопримечательность посёлка. Возле уже показанной "площади" с "Пятёрочкой" (этот кадр сделан спиной к ней) протекает речка Перовка (ниже Перово по течению), а на ней — плотина и бывшая деревянная мельница. Тоже, как нетрудно догадаться, финская — построена где-то в 1920-х годах. Довольно впечатляющее сооружение. Нечасто встретишь деревянные постройки такой высоты.

36. Речка выше плотины:

37. А ниже встретилась полынья от незамерзающего переката:

38. Бросаю последний взгляд на посёлок:

39. И иду, теперь уже по дороге, дальше на север. До конечной цели — Пальцево, остаётся 8 километров.

40. На заснеженной дороге я уже дышу воздухом мартовского хвойного леса.

41. В паре километров от посёлка — лесной хуторок. Это бывший финский хутор Куриккала, и, возможно, домик тоже ещё финской постройки. Но нынешние хозяева, как видим, решили подчеркнуть государственную принадлежность территории. Сначала я подумал, что домик заброшен, но потом увидел, что подъезд к воротам расчищен от снега.

42. Бодрым шагом иду дальше. Здесь хорошо, движение по дороге совсем не оживлённое. Машины проезжают раз в 10-15 минут.

43. А вокруг — пока ещё зимний лес:

А в такие же дни в начале марта 1940 года по этой дороге моим же маршрутом шли советские войска, выполняя задачу по окружению Выборга в самом конце Советско-финской войны. Из исторических артефактов военного времени здесь ещё есть в лесу остатки финских блиндажей, но уже 1944 года. Их, правда, я не искал, так как под глубоким слоем снега вряд ли их можно разглядеть.

44.

45.

46. Где-то тут меня обогнал велосипедист, с которым я обменялся коротким приветствием.

47. Иногда у обочин попадается типичная деталь местных ландшафтов — гранитные валуны. Некоторые небольшие, иные огромные. Эти среднего размера.

48. Лес ближе к Пальцево становится светлым сосновым бором:

49. Потом ненадолго сменяясь берёзами. Поблизости отсюда дорога примыкает к другой дороге — идущей из посёлка Житково.

50. Лесной ручеёк. Течение сильное, поэтому не замерзает.

51. Вскоре я дошёл до развилки: налево — на Выборг, а направо — последние полтора километра до конечной цели. Вокруг снова появляются дома. Здесь дорога уже более оживлённая, машин больше, и навстречу мне проехал автобус Гвардейское — Выборг.

52. Тут небольшой посёлок Смирново (бывшая деревня Манниккала) — ныне почти полностью дачный. На пригорке — ещё один старый финский дом.

53. За деревьями видно озеро Смирновское (бывшее Мюкюлян-ярви). Нормального подхода к берегу я не нашёл, и пришлось довольствоваться таким видом.

54. Из озера вытекает речка, и исток, как это обычно бывает, тоже не замерзает. В этом месте зимуют лебеди.

55. А дальше происходит неожиданное. Дорога взбирается на высокий путепровод над железной дорогой. Открыли его буквально полгода назад. Учитывая не самые большие объёмы движения на железной дороге и не очень сильный трафик на автомобильной, целесообразность путепровода вполне петербургского масштаба здесь не очень ясна.

56. Выхожу к железной дороге. Виден путепровод, а на переднем плане — будка бывшего переезда.

57. Рядом с железной дорогой посёлок Пальцево (бывшая деревня Тали). Он совсем маленький (постоянное население меньше ста человек, и есть дачники). Внимание привлекает вон та заброшенная постройка.

58. Фактически уже просто руины. Это бывшая конюшня. Построена, скорее всего, ещё до революции.

59.

60. Посёлок:

61. Уже не много времени оставалось до поезда на Выборг, и я возвращаюсь к железной дороге.

Это железнодорожная линия Выборг — Хийтола, по которой я уже не раз ездил, в том числе, в начале января этого года, на неожиданно запущенной "Ласточке" Петербург — Сортавала — Маткаселькя. Построена она была ещё в 1891-94 годах как линия Выборг — Сердоболь (Сортавала) — Йоэнсуу (это в Финляндии). Недавно вся она была тепловозной и однопутной, но в 2013-14 годах участок Выборг — Каменногорск капитально модернизировали, проложив второй путь, и проведя электрификацию. Связано это со строительством ветки Лосево — Каменногорск: получившимся маршрутом грузовые поезда из Петербурга в Выборг и Финляндию могут идти в обход скоростного главного хода.

62.

63. Пока я стоял, прошёл грузовой со стороны Выборга. В голове тепловоз — значит, скорее всего, идёт дальше Каменногорска. Везут лес — возможно, на ЦБК в Светогорск.

64. На часах 16-58. Вот и дизель-поезд РА2 маршрута Хийтола — Выборг (учитывая, что почти половина пути электрифицирована, здесь неплохо бы запустить дизель-электропоезд, но их, видимо, не хватает). До Выборга ехать 10 километров, или 18 минут.

65. Приезжаю в Выборг и ощущаю дежавю: я ведь сегодня утром уже выходил здесь на перрон и шёл в вокзал по пешеходному тоннелю. Мне ещё полтора часа предстоит дожидаться обратной Ласточки в Питер. Но по городу я почти не гулял. Лишь на полчаса вышел поснимать красивый закат. Вдалеке видна башня Выборгского замка.

66.

67. Станция Выборг на закате. Правее кадра стояла Ласточка, и, сев на неё, я через час с небольшим вернулся в Питер — на ту же платформу Удельная, а ещё минут через двадцать был дома.